ajatus polttaa perhosensa tähdenlennoksi muistin avaruuteen
leimahduksen kimono hehkuu hetkisen
häviää sitten maailmoiden välisen pimeyden kielelle
kuin iltaan hukkuva kärpänen - ja mielen vesimalja on tyhjä
tyhjä ja puhdas
jossakin tuolla aina
uudelleensyntyvä John Carter
herää ensimmäiseen päiväänsä
tuntemattoman planeetan
tuntemattomaan flooraan ja faunaan
minä puolestani kuolen
: hitaasti
: varmasti
: ja aina uudelleen
tullakseni unohdetuksi -
ja unohdetusta olemattomaksi
sokeripalaksi taivaankaton loputtomaan silmään
***
the thought burns its butterflies
as a shooting star in the space of memory
the kimono of flame glows momentarily
then fades into the tongue of darkness between worlds
like a fly drowning in the evening -
and the water bowl of the mind is empty
empty and clean
somewhere the always reborn John Carter
wakes up to his first day to unknown flora and fauna of an unknown planet
I’m dying instead
: slowly
: for sure
: and always again
to be forgotten -
and forgotten into non-existence
like a lump of sugar in the endless eye of the sky
oletus
- Kirjaudu tai rekisteröidy kommentoidaksesi
Kommentit
anteliaina auttavat maailmankatsomusta